PEARL BARLEY AND SPLIT PEAS SOUP – ZUPPA D’ORZO PERLATO E PISELLI SPEZZATI

Peas and barley soup is a very tasty and filling dish. It is usually presented in winter when the temperature drops, but is also excellent warm when it’s not necessary to heat yourself ! You can enrich this soup to your liking, for example, with cubes of bacon or prosciutto … I added crusts of Parmesan!

La zuppa d’orzo e piselli è un primo piatto molto saporito e sostanzioso. Solitamente viene presentata in inverno, quando la temperatura scende, ma è ottima anche tiepida quando non è necessario scaldarsi! Potete arricchire questa zuppa a vostro piacimento, ad esempio con dei cubetti di pancetta o dei fondini di prosciutto… io ho aggiunto delle croste di parmigiano!

Banda-5-spazi

 

  • INGREDIENTS:
    300g of pearl barley and split peas
    2 carrots
    1 celery
    1 potato
    1/4 onion
    1 clove of garlic
    oil
    salt
    pepper
    aromas
    water

INGREDIENTS:
300g di orzo perlato e piselli spezzati
2 carote
1 costa di sedano
1 patata
1/4 di cipolla
1 spicchio d’aglio
olio
sale
pepe
aromi
acqua

PREPARATION:
Before proceeding with the soup, let the vegetables and barley to soak for at least 3 hours, so that become soften and increase in volume.

Prima di procedere con la cottura della zuppa, lasciare i legumi e l’orzo in ammollo per almeno 3 ore, in modo tale che si ammorbidiscano e che aumentino di volume.

To prepare the soup, start from fresh vegetables: Peel the onion, garlic, carrots and potatoes, rinse and cut all into small cubes, even celery.

er la preparazione della zuppa, iniziare dagli ortaggi freschi: Pelare la cipolla, l’aglio, le carote e le patate, sciacquare bene e tagliare il tutto in piccoli cubetti, anche il sedano.

Pour a few tablespoons of oil in a pot, add all the chopped vegetables and sauté for a few minutes.

Versare un paio di cucchiai d’olio in una pentola, aggiungere tutti gli ortaggi tagliati e lasciar rosolare per qualche minuto.

Add the barley, legumes, spices and salt and pour water, which exceed the level of the other ingredients for a couple of fingers.

Aggiungere l’orzo, i legumi, gli aromi e il sale e versare dell’acqua, che superi il livello degli altri ingredienti di un paio di dita.

Cover with a lid, bring to boil and cook over medium heat for about 40-45 minutes. Check the water level from time to time, if the soup will be too dry add a little hot water during cooking; if it appears too liquid, simmer for a few minutes without the lid. The final consistency should be creamy! Before serving, let stand for ten minutes.

Coprire con un coperchio, portare ad ebollizione e cuocere a fuoco medio per circa 40-45 minuti. Controllare il livello dell’acqua di tanto in tanto, se la zuppa risulterà troppo secca aggiungere un po’ d’acqua calda durante la cottura, se risulterà troppo liquida, lasciar cuocere per qualche minuto senza coperchio. La consistenza finale deve essere cremosa! Prima di servire, lasciare riposare per una decina di minuti.

BARLEY SALAD WITH SHRIMP AND POMEGRANATE – INSALATA D’ORZO CON GAMBERI E MELAGRANA

The barley salad with shrimp and pomegranate can be considered a main course, as it is rich in fibres and essential nutrients. It’s a fresh salad, but for the presence of the pomegranate, is recommended in autumn and winter . For this recipe I used pearl barley which, not having the cuticle around, has a faster and easier cooking, if possible, is generally recommend to soak it for a few hours.

L’insalata d’orzo con gamberi e melagrana può essere considerata  un primo piatto o un piatto unico, in quanto ricco di fibre e di nutrienti essenziali. E’ un’insalata fresca, ma per la presenza della melagrana, è un’ottima proposta autunnale e invernale. Per questa ricetta ho usato dell’orzo perlato che, non avendo la cuticola attorno, ha una cottura più semplice e rapida, se possibile è comunque consigliato tenerlo in ammollo per qualche ora.

Banda-4-spazi

  • INGREDIENTS:
    150g of pearl barley
    200g of prawns
    1/2 pomegranate
    salt
    Oil e.v.o.
    mint and ginger

INGREDIENTI:
150g d’orzo perlato
200g di gamberi
1/2 melagrana
sale
olio e.v.o.
menta e zenzero

PREPARATION:
First of all, rinse barley under cold water and, if you can, let it soak for a few hours or just cooking a bit longer (as indicated in the cooking time).

Prima di tutto sciacquare l’orzo sotto l’acqua corrente fredda e, se ne avete la possibilità, lasciarlo in ammollo per qualche ora o altrimenti basterà una cottura un po’ più lunga (quella indicata nel tempo di cottura in alto).

SAM_3828

Transfer the barley in a pot with salted water, cover with a lid, bring to boil and cook until the barley grains become soft, but “al dente”.

Trasferire l’orzo in una pentola con dell’acqua salata, coprire con un coperchio, portare ad ebollizione e lasciar cuocere fino a quando i chicchi d’orzo non risulteranno morbidi, ma al dente.

SAM_3829

Meanwhile clean the prawns, removing the head, the carapace, the tail and even the internal filament. Boil them for about ten minutes, in salted water, and let cool.

Nel frattempo pulire i gamberi, rimuovendo testa, carapace, coda e anche il filamento interno. Lessarli per una decina di minuti, anch’essi in acqua salata, e lasciarli raffreddare.

SAM_3830SAM_3835

Apart seed the pomegranate.

A parte sgranare la melagrana.

SAM_3832 SAM_3834

Chop the shrimp with a knife and place in a salad bowl.

Sminuzzare i gamberi con un coltello e disporli in un’insalatiera.

SAM_3836

Once cooked barley, drain it and let it cool for a few minutes. Add barley and pomegranate to shrimp.

Una volta cotto l’orzo, scolarlo e lasciarlo raffreddare per qualche minuto. Aggiungere l’orzo e la melagrana ai gamberi.

SAM_3837 SAM_3838

Grate the ginger and chop the mint and sprinkle over the salad, pour a few tablespoons of olive oil and mix well to make uniform all the ingredients.

Grattugiare lo zenzero e tritare la menta e spolverarli sull’insalata, versare un paio di cucchiai d’olio extravergine e mescolare bene fino a fare uniformare tutti gli ingredienti.

SAM_3845